Nov. 10th, 2004

miram: (Default)
Пісня тих, що виходять у море

Бретонська мелодія

     Прощай, наш краю!
Синє море грає.
     Прощай, наш краю!
          Блакить!

Прощай, господо, шелест верховіть,
Прощайте, квіти, золотом цвітіть!

     Прощай, наш краю!
Небо, поле, гаю!
     Прощай, наш краю,
          Блакить!

     Прощай, наш краю!
Синє море грає.
     Прощай, наш краю,
          Блакить!

Прощай, кохана, годі сльози лить!
Чорніє небо, вітер гомоніть.

     Прощай, наш краю!
Ліз, Марій лишаю!
     Прощай, наш краю,
          Блакить!

     Прощай, наш краю!
Синє море грає.
     Прощай, наш краю,
          Блакить!

У хвилі темній в цю бажає мить
Похмуру долю зір наш уловить.

     Прощай, наш краю!
В молитвах згадаю!
     Прощай, наш краю,
          Блакить!

Віктор Гюго, пер. Максим Рильський

Згадалося, коли побачив баскську пісню у [livejournal.com profile] mitriusа. Оригіналу не шукав.

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28 2930 31   

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 06:53 am
Powered by Dreamwidth Studios