Account name:
Password
(OpenID?)
(Forgot it?)
Remember Me
You're viewing
miram
's journal
Create a Dreamwidth Account
Learn More
Interest
Region
Site and Account
FAQ
Email
Reload page in style:
site
light
Recent Entries
Archive
Reading
Tags
Memories
Profile
miram
Паслухайце, вясна ідзе
Паслухайце, вясна ідзе
Mar
.
25th
,
2004
04:48 am
miram
У альбоме "Мінск незнаёмы: 1920-1940" жаночы Праабражэнскі манастыр называецца па-ангельску гэтак:
Women's Transfiguration Monastery.
Flat
|
Top-Level Comments Only
no subject
Date:
2004-03-24 06:52 pm (UTC)
From:
french-man.livejournal.com
Супер!
no subject
Date:
2004-03-25 05:56 pm (UTC)
From:
miram.livejournal.com
Ага. Кошечкам понравилось (с)
Не в эту тему. Тут сегодня детский вопрос возник. 1 -- простое число или нет, и почему?
no subject
Date:
2004-03-25 06:12 pm (UTC)
From:
french-man.livejournal.com
Нет. По определению.
Если бы 1 считалось простым числом, то однозначность разложения на простые множители не имела бы места.
no subject
Date:
2004-03-26 05:00 am (UTC)
From:
miram.livejournal.com
Грамерси :) Приятно сознавать, что мысль шла в верномнаправлении :)
no subject
Date:
2004-03-24 08:12 pm (UTC)
From:
ex-ilyavinar899.livejournal.com
Правильно: Convent of the Transfiguration?
no subject
Date:
2004-03-25 05:50 pm (UTC)
From:
miram.livejournal.com
Коллективный разум остановился на Transfiguration Convent.
no subject
Date:
2004-03-25 06:16 pm (UTC)
From:
ex-ilyavinar899.livejournal.com
Лемовский "Szpital przemienienia" на английский переведен, как
Hospital of the Transfiguration
.
no subject
Date:
2004-03-26 05:13 pm (UTC)
From:
miram.livejournal.com
Кажется, можно и так, и так. Гугл выдает чуть больше на ваш вариант, но разница слишком мала. От чего в данном случае зависит выбор, не понимаю.
no subject
Date:
2004-03-25 12:49 am (UTC)
From:
zmila.livejournal.com
а як перакласьці "Спасаіконапрэабражэнне"? на Э-ту, прынамсі :)
no subject
Date:
2004-03-25 01:04 am (UTC)
From:
burbalka.livejournal.com
разбить на части %0)
хорошо, что не transformation
no subject
Date:
2004-03-25 05:49 pm (UTC)
From:
miram.livejournal.com
А што тут значыць "-ікона-"? Нешта мне гэткая назва не траплялася. Гэта ікона Спаса ці гэта той Ягоны вобраз, які перамяніўся на Фаворы?
no subject
Date:
2004-03-26 02:18 am (UTC)
From:
burbalka.livejournal.com
ікона, якая адлюстроўвае Фаворскае перамяненьне Хрыста
no subject
Date:
2004-03-26 04:55 pm (UTC)
From:
miram.livejournal.com
То бок Спасаіконапрэабражэнскі (храм) -- гэта храм
іконы
прэабражэньня/перамяненьня Спаса? Не самога перамяненьня, а яго іконы?
no subject
Date:
2004-03-27 10:32 am (UTC)
From:
burbalka.livejournal.com
мажліва, што храм асьвечаны ў гонар Перамяненья/Прэабражэньня і Нерукатворнай Іконы Спаса, там гэта вельмі прватны выпадак. Насамрэч цяжка перакласьці літаральна, ня ведаючы дэталяў...
no subject
Date:
2004-03-26 05:28 pm (UTC)
From:
miram.livejournal.com
А дзе знайшоў? Кантэкст давай :)
(Гл. няскончаны яшчэ трэд з
burbalka
ю ніжэй.)
no subject
Date:
2004-03-27 01:53 am (UTC)
From:
burbalka.livejournal.com
гэта з "Хрыстос прызямліўся ў Гародні"
no subject
Date:
2004-03-29 11:07 am (UTC)
From:
zmila.livejournal.com
так.
гаворка пра царкву, не пра ікону.
17 comments
Reply
Flat
|
Top-Level Comments Only
Profile
miram
My Website
December
2025
S
M
T
W
T
F
S
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Most Popular Tags
#happybirthday
-
1 use
#lj18
-
1 use
#mylivejournal
-
1 use
Page Summary
french-man.livejournal.com
-
(no subject)
ex-ilyavinar899.livejournal.com
-
(no subject)
zmila.livejournal.com
-
(no subject)
Style Credit
Style:
Early Edition
for
Five AM
by
winterfish
Expand Cut Tags
No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 07:31 pm
Powered by
Dreamwidth Studios
no subject
no subject
Date: 2004-03-25 05:56 pm (UTC)Не в эту тему. Тут сегодня детский вопрос возник. 1 -- простое число или нет, и почему?
no subject
Date: 2004-03-25 06:12 pm (UTC)Если бы 1 считалось простым числом, то однозначность разложения на простые множители не имела бы места.
no subject
Date: 2004-03-26 05:00 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-24 08:12 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-25 05:50 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-25 06:16 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-26 05:13 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-25 12:49 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-25 01:04 am (UTC)хорошо, что не transformation
no subject
Date: 2004-03-25 05:49 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-26 02:18 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-26 04:55 pm (UTC)no subject
Date: 2004-03-27 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-26 05:28 pm (UTC)(Гл. няскончаны яшчэ трэд з
no subject
Date: 2004-03-27 01:53 am (UTC)no subject
Date: 2004-03-29 11:07 am (UTC)гаворка пра царкву, не пра ікону.