miram: (Default)
[personal profile] miram
Stet machina vectrix,
Ne strepitent rotae,
Conductor*, habenas da retro!
Ut loco natali
Supremum dicam vale,
Ad ora materna propero.

Ne bonum exspecta
Filiolum, mater:
Non sumus, qui fuimus heri!
Continuis ludis
In gurgitem paludis
Collabor — inutile queri.
Stet machina vectrix,
Ne strepitent rotae —
Fortunam iam perspecit latro!
Cur frustra contendo?
Nunc opus est manendo.
Conductor, habenas da retro!

* Пуристы вместо этого слова могут петь «auriga».


(Сообщил [livejournal.com profile] riontel @ [livejournal.com profile] lugovskaya. Переводчик -- тот же Михаил Позднев.)

Date: 2004-12-06 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] irukan.livejournal.com
Рифмованный. В армянской транслитерации @ и Y обозначают один и тот же звук, в русском алфавите отсутствующий. Не Ы.

Date: 2004-12-09 04:47 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Тогда совсем ничего не понимаю. Anivnery / tchahich@, argelakin / veratcvel -- где рифма? Разве что в первой паре ударные гласные совпадают.

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28 2930 31   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 9th, 2026 08:44 am
Powered by Dreamwidth Studios