Галиматейное-3
Jan. 25th, 2005 07:13 amВерсия о "петухе Матфея" найдена со ссылкой на М.И.Михельсона ("Крылатые и меткие слова"). Там, в свою очередь, указан источник (?): "Ср. I.C.Gleyse. Лекс. иностр. сл. Ср. Helvet". (Что за Гельвет?) Тут же упомянута галимая фря (Galimafree, Gallimaufry).
Самая полная коллекция всевозможных версий происхождения галиматьи пока найдена на сайте "Знаете слово?":
Фасмер русскую галиматью возводит к французской galimatias, но о происхождении последней не говорит ничего. Заодно отвергает греческую гипотезу, которая в нашу коллекцию до сих пор не входила (не могу толком разобрать греческое слово: шрифт глючит, вторая буква подменена); Трубачев рядом упоминает об арабской гипотезе без дальнейших комментариев.
Самая полная коллекция всевозможных версий происхождения галиматьи пока найдена на сайте "Знаете слово?":
Галиматья --
бессмыслица, вздор, чепуха.
[Фр. galimatias -- путаница, вздор. Французское слово было введено в литературный язык Монтенем около 1580 г. в значении "jargon des galimatias -- непонятный жаргон". Слово пришло из студенческого арго, в котором таким образом именовались речи -- состязания на учёных диспутах, уподоблявшихся петушиным боям. Слово осмысливалось как сочетание лат. galli (род. п. от gallus -- петух) и греч. mathia -- знание. Существуют и другие версии о происхождении слова. Возможно, оно пришло во французский язык из испанского, в котором возникло под влиянием арабского "а'лима" -- "знать, быть сведущим, понимать". Арабский язык преподавался в испанских университетах уже в 16 в. Слово могло возникнуть в языке студентов, изучающих трудный и непонятный язык. Некоторые исследователи предполагают, что слово "галиматья" связано с фр. galimafree -- бурда, плохо приготовленное блюдо. Первоначально так называли рагу, наспех приготовленное из разных имеющихся под рукой продуктов. Ещё есть анекдот о французском адвокате, отличавшемся рассеянностью и говорившем скороговоркой. Защищая клиента, у которого украли петуха, он якобы сказал в своей латинской речи вместо gallus Matthiae (петух Матвея) galli Matthias (петуха Матвей). И ещё одна весёлая версия. Слово связано с именем парижского врача Галли Матье, который обладал необыкновенным даром смешить больных до такой степени, что они от смеха выздоравливали. Став популярным, этот доктор перестал принимать больных и начал рассылать своим пациентам отпечатанные листки, в заголовке которых стояло его имя, а под ним -- разные каламбуры и шутки, имевшие целительное свойство.]
Фасмер русскую галиматью возводит к французской galimatias, но о происхождении последней не говорит ничего. Заодно отвергает греческую гипотезу, которая в нашу коллекцию до сих пор не входила (не могу толком разобрать греческое слово: шрифт глючит, вторая буква подменена); Трубачев рядом упоминает об арабской гипотезе без дальнейших комментариев.
no subject
Date: 2005-01-26 01:41 am (UTC)Очевидно, chalimazo (http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%23113005). Ср. также chalimas (http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/ptext?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0057%3Aentry%3D%23113006).
Офф-топ
Date: 2005-02-10 11:15 pm (UTC)Re: Офф-топ
Date: 2005-02-11 01:19 am (UTC)no subject
Date: 2005-02-11 08:47 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-11 11:31 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-15 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2005-02-25 03:15 am (UTC)Спасибо :)
Offtopic
Date: 2005-02-17 12:51 am (UTC)В связи с изменением характера сообщества Scientia мы создаем всем участникам комьюнити аккаунты на портале Европейская интеграция.
Не могли бы Вы сообщить свои реальные ФИО и информацию о роде своих занятий и интересах для представления остальным участникам экспертной сети? Информацию присылайте, пожалуйста, на адрес d.lipski@gmail.com.
Заранее спасибо.
С уважением,
Lipski
администратор портала "Европейская интеграция"
аф-топ
Date: 2005-02-21 12:54 am (UTC)Re: аф-топ
Date: 2005-02-26 02:15 am (UTC)