Нужна конкретика: какие именно приказы, когда, в какой роли он их издавал, как они исполнялись, в какой степени он был их автором и т.п.
вызывает непреодолимую ассоциацию:
- Где теперь Джон Уилсон Маккензи? - спросил он меня. - Мертв. - Скончался? - Убит. - При каких обстоятельствах? - Ему размозжили голову томагавком. - Кто размозжил ему голову томагавком? - Индеец, понятное дело. Уж не думаете ли вы, что это сделал директор воскресной школы? - Нет, не думаю. Значит, индеец? - Я уже это сказал. - Как звали индейца? - Как звали индейца? Я не знаю, как его звали. - Придется узнать. Скажите, видел ли кто, как индейцы размозжили Маккензи голову томагавком? - Не знаю. - Вы лично присутствовали? - Нет, это легко угадать по состоянию моего черепа. - Почему же вы так уверены, что Маккензи скончался? - Потому что как только его убили, он сразу стал мертвым, а будучи мертвым, оставался мертвым и далее. Смею вас в этом заверить. - Нужны доказательства. Индеец при вас? - Нет, понятное дело. - Придется его привезти. Томагавк не при вас? - Томагавк?! Боже милостивый!! - Томагавк придется представить. И индейца и томагавк.
:))))) Очень похоже на диалоги, которые периодически приходится вести со скептиками, усамнивающимися (или усомневовывающимися?) в чем-нибудь тривиальном. (Например, здесь (http://groups-beta.google.com/group/fido7.ru.linguist/browse_thread/thread/8ef8c90a8524b44a/86487a873c3b0693?q=%D0%95%D1%84%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%B2&rnum=1&hl=en#86487a873c3b0693) всей эхой собирали доказательства факта, азбучного в полном смысле слова и установленного полтыщи лет назад.)
В том комменте есть очень важный и близкий мне мотив -- искоренение метафор. Жутко мешают думать -- уже самим своим присутствием вносят атмосферу оценочности. И еще более важный -- необходимость давать себе отчет в том, что стоит за каждым словом твоего текста. По буквально каждому слову спросить себя: почему это может быть неверно?
В свое время, когда я начал читать по-английски, меня поразило, насколько детальнее там прорисовывается мысль. По-нашему какой-нибудь курс валюты, например, падает, а по-ихнему -- tends to decline: где у нас функция, у них производная. Это была школа логики получше любого Челпанова.
no subject
Date: 2005-07-05 07:45 pm (UTC)Нужна конкретика: какие именно приказы, когда, в какой роли он их издавал, как они исполнялись, в какой степени он был их автором и т.п.
вызывает непреодолимую ассоциацию:
- Где теперь Джон Уилсон Маккензи? - спросил он меня.
- Мертв.
- Скончался?
- Убит.
- При каких обстоятельствах?
- Ему размозжили голову томагавком.
- Кто размозжил ему голову томагавком?
- Индеец, понятное дело. Уж не думаете ли вы, что это сделал директор воскресной школы?
- Нет, не думаю. Значит, индеец?
- Я уже это сказал.
- Как звали индейца?
- Как звали индейца? Я не знаю, как его звали.
- Придется узнать. Скажите, видел ли кто, как индейцы размозжили Маккензи голову томагавком?
- Не знаю.
- Вы лично присутствовали?
- Нет, это легко угадать по состоянию моего черепа.
- Почему же вы так уверены, что Маккензи скончался?
- Потому что как только его убили, он сразу стал мертвым, а будучи мертвым, оставался мертвым и далее. Смею вас в этом заверить.
- Нужны доказательства. Индеец при вас?
- Нет, понятное дело.
- Придется его привезти. Томагавк не при вас?
- Томагавк?! Боже милостивый!!
- Томагавк придется представить. И индейца и томагавк.
no subject
Date: 2005-07-06 04:00 am (UTC)Очень похоже на диалоги, которые периодически приходится вести со скептиками, усамнивающимися (или усомневовывающимися?) в чем-нибудь тривиальном. (Например, здесь (http://groups-beta.google.com/group/fido7.ru.linguist/browse_thread/thread/8ef8c90a8524b44a/86487a873c3b0693?q=%D0%95%D1%84%D1%80%D0%B5%D0%BC%D0%BE%D0%B2&rnum=1&hl=en#86487a873c3b0693) всей эхой собирали доказательства факта, азбучного в полном смысле слова и установленного полтыщи лет назад.)
В том комменте есть очень важный и близкий мне мотив -- искоренение метафор. Жутко мешают думать -- уже самим своим присутствием вносят атмосферу оценочности. И еще более важный -- необходимость давать себе отчет в том, что стоит за каждым словом твоего текста. По буквально каждому слову спросить себя: почему это может быть неверно?
В свое время, когда я начал читать по-английски, меня поразило, насколько детальнее там прорисовывается мысль. По-нашему какой-нибудь курс валюты, например, падает, а по-ихнему -- tends to decline: где у нас функция, у них производная. Это была школа логики получше любого Челпанова.