Пераклад Лукаша Дзекуць-Малея / Антона Луцкевіча:
- Псальм Асапавы.
Бог стаіць сярод зграмаджэньня Божага, сярод багоў ён суд спаўняе:
- Дакуль будзеце судзіць несправядліва і паказваць бязбожнікам староннасьць сваю? (Зэля.)
- Вядзеце справу ўбогіх і сіротаў; нешчасьлівым і бедным акажэце справядлівасьць.
- Ратуйце мізэрных і ўбогіх, із рук бязбожнікаў вызваляйце!
- Ды нічога ня ведаюць, не разумеюць і ў цемры ходзяць яны; захісталіся ўсе падваліны зямлі!
- Хоць і сказаў Я: вы -- багі, ўсе вы сыны Найвышэйшага, --
- аднак, вы памрэцё, як людзі, паўпадаеце, як кожны з князёў.
- Паўстань, о Божа, судзі зямлю, -- бо-ж Ты ўладар -- дзедзіч усіх народаў.
( Пераклад Васіля Сёмухі: )( Царкоўнаславянская псалтыр: )( Vulgata Clementina, ubi iuxta LXX )( Versio iuxta Hebraicum: )