Нашаніўскае
Dec. 20th, 2004 02:27 pmМама выпісала з "Нашай нівы" (з даўнаватага ўжо нумару) некалькі словаў і папрасіла патлумачыць.
- зьнібеньне
- бульба-хорар
- трэшавая буфанада
- адылі
- жэваданскі зьвер
- сплатэр-панк
- шавіністычна-лукія жахі БТ
no subject
Date: 2004-12-20 12:33 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-24 03:57 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-20 11:23 pm (UTC)а што значыць даць рады?
no subject
Date: 2004-12-20 11:51 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-21 01:00 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-21 11:42 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-21 11:57 am (UTC)а пошук на Радыё Свабода - жудасны :(((
хутчэй Гуглай знайсьці.
no subject
Date: 2004-12-21 01:56 pm (UTC)no subject
Date: 2005-01-18 06:49 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-24 03:54 am (UTC)Bulba-horror :) Trash + буфанада :)
АдылІ -- слова, выцягнутае са старых слоўнікаў у апошнія гадоў 10-15. Уласна кажучы, гэта "адале" <= "а далей". Здаецца, "адале" было ў Фёдара Янкоўскага. Таксама ў значэньнях 'аднак', 'зрэшты'. У чым яго цымус, акрамя незразумеласьці для шырокай публікі і няпэўнага сэнсу, -- не разумею :)
Лукія -- мабыць, ад Лукі, мянушкі адной вядомай асобы.
Пра панк і зьвера ўжо патлумачылі.
no subject
Date: 2004-12-21 09:19 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-21 09:35 pm (UTC)no subject
Date: 2004-12-24 03:50 am (UTC)no subject
Date: 2004-12-24 03:50 am (UTC)Адылі
Date: 2004-12-27 12:46 am (UTC)Сяржук Казлоў
Re: Адылі
Date: 2004-12-28 03:10 pm (UTC)Re: Адылі
Date: 2005-01-18 06:48 pm (UTC)Re: Адылі
Date: 2005-01-18 06:57 pm (UTC)