miram: (Default)
[personal profile] miram
В поисках ответа на вопрос, что такое кот Шрёдингера (глубокомысленный и устрашающий фильм о котором выложил [livejournal.com profile] ego), набрел на фразу, переведенную из "Квантовой психологии" Уилсона:
На аристотелевском языке кот “является” одновременно живым и мертвым до тех пор, пока мы не откроем коробку.
Но "является" -- это же не аристотелевский язык. Это же язык гегельянский. По-аристотелевски кот был бы живым или мертвым.

Несовместимые интерфейсы, ага. А Веничка Ерофеев -- утопист.

Date: 2003-09-29 04:26 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Является -- очень опасное слово.

Его смысл в данном случае совпадает (кстати, довольно точно) с его использванием в фразе "диагональная черточка "является" одновременно вертикальной и горизонтальной."

Date: 2003-09-29 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Не думаю. Если я правильно понял, в Вашем примере "является" ~ "выглядит"? Но в примере из книжки, по смыслу эксперимента (как я его понял), он est, non apparet. То есть пуант там в том, что по-аристотелевски он подлинно есть и то и другое, а по-шредингеровски -- подлинно не есть ни то ни другое.

Если не ошибаюсь, в русских переводах Аристотеля "является" используется только в значении 'apparet' и никогда 'est'.

Date: 2003-09-29 05:29 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
В физическом смысле кот по отношению к живой/мертвый как диагональная палочка по отношению к горизонтальная/вертикальная. А какой глагол употреблять это уже занятие для филологов.

Date: 2003-09-30 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Возможно; но я писал не о физическом смысле (о котором, не будучи физиком, по определению могу иметь лишь самое приблизительное представление), а о философском языке, который для передачи этого смысла используется -- и изменяет его не менее, чем наблюдатель в квантовом мире изменяет характеристики наблюдаемого. Чем же еще мне, филологу, и заниматься? :)

Date: 2003-09-29 05:42 pm (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
Довелось читать восхитительную книжку про коды и шифры, там последняя глава была про квантовую криптографию. Там, стало быть, разным образом ориентированные фотоны пролезают через вертикальные и горизонтальные щели. Понятно, что горизонтальная щель блокирует вертикально поляризованные, и наоборот. А вот диагонально ориентированные могут некоторым случайным образом проскакивать как в те, так и в другие. При этом они, видимо, "становятся" горизонтальными или вертикальными.

От мыслей о философском языке у меня начинается икота и изжога, но дело, конечно, важное. Гаспаров где-то писал о том, как мучительно было переводить Аристотеля - сохранившийся текст (наверное, речь шла о "Поэтике") - это предельно темный конспект, перевести надо было так, чтобы можно было читать как эту темноту, так и нечто связное и прозрачное.

Вот по всему метро висят плакаты с цветами (Florete flores, ясный пень) и подписью "Город - единство непохожих. Аристотель". Интересно, это правда?

Date: 2003-09-29 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] dyak.livejournal.com
Именно становятся без кавычек.

Date: 2003-09-30 11:38 am (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Гаспаров акбар, воистину акбар. Совершенно без шуток.

Вот по всему метро висят плакаты с цветами (Florete flores, ясный пень) и подписью "Город - единство непохожих. Аристотель". Интересно, это правда?

А не знаю. Это многократно цитируется, и именно как фраза Аристотеля, но точный источник с ходу не нашелся. Найду -- кину.

Date: 2003-10-03 07:09 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
FYI (http://www.livejournal.com/users/miram/132474.html?thread=214650#t214650)

Date: 2003-10-05 06:31 pm (UTC)
From: [identity profile] miram.livejournal.com
Вот по всему метро висят плакаты с цветами (Florete flores, ясный пень) и подписью "Город - единство непохожих. Аристотель". Интересно, это правда?

Как выяснилось, это фраза из перевода льюисовского "Страдания" Н.Трауберг. Подробности в комментах здесь (http://www.livejournal.com/users/miram/135266.html).

Город непохожих?

Date: 2003-10-03 02:26 pm (UTC)
From: [identity profile] attalea.livejournal.com
Не мог Аристотель так сказать по определению. Вообще с категорией "непохожести" у них всех были серьезные напряги (Сократа можно вспомнить, Фидия и т.д., печальный финал "выскочек"). Может ли вообще идти речь о несходстве, когда "истина дороже", т.е. универсальна? А фраза звучит так: "Полис -- место людей, сошедшихся для справедливой жизни". Опять же -- понимаемой одинаково. На чем вся идея полиса, собственно, и держится.

Re: Город непохожих?

Date: 2003-10-04 07:17 am (UTC)
From: [identity profile] tacente.livejournal.com
А что именно? С Фидием - это когда его обвинили в том, что он себя и Перикла изобразил? Какой финал каких выскочек?

Re: Город непохожих?

Date: 2003-10-04 09:14 am (UTC)
From: [identity profile] attalea.livejournal.com
Именно об этой ситуации и пишу. Цикута в одном случае, в другом - смерть в тюрьме. Да нет, конечно же, не щит был причиной и не плащ Афины, скорее, это была "последняя соломинка": просто выскочка Фидий уже всем намозолил глаза. Я вовсе не исключаю, что кто-то из греков мог сказать и такую фразу, особенно в конце классики или в эллинистический период. Но ее не мог сказать Аристотель, для которого самое важное было - разложить по полочкам. Или - огрехи перевода.

Re: Город непохожих?

Date: 2003-10-04 09:37 am (UTC)
From: [identity profile] attalea.livejournal.com
Именно об этой ситуации и пишу. Цикута в одном случае, в другом - смерть в тюрьме. Да нет, конечно же, не щит был причиной и не плащ Афины, скорее, это была "последняя соломинка": просто выскочка Фидий к тому времени уже всем намозолил глаза. Я вовсе не исключаю, что кто-то из греков мог сказать и такую фразу, особенно в конце классики или в эллинистический период. Но ее не мог сказать Аристотель, для которого самое важное было - разложить по полочкам, сделать мир удобоваримым. Он еще в "Политике" говорил - и не раз, что если индивид живет в силу своего характера вне государства, - он нравственно недоразвит. И вообще греческая культура - классический вариант "культуры стыда". Кажется, Бахтин писал, что герои греческой литературы постоянно испытывались на неизменность и на тождественность.

December 2025

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28 2930 31   

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 3rd, 2026 01:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios