Живаго великорусскаго: народовать, торпедить, мотылять, разгумажиться, взбузгивать, шкубать(ся)
В 1887ом стал надворным советником, за пять лет в престижном "Юридическом вестнике" народует аж 15 статей (для незанятого преподаванием как смыслом жизни в те годы - немалое достижение; цитаты привожу по Щегловитов И.Г. Прокуратура на предварительном следствии // Юридический вестник, 1887, т. XXVI).@
Звонит друг, чувствуется, что его торпедит от пришедшей ему в голову мысли. У меня аж сотыга нагрелась.@
Он влюбляется с громом и молниями, он искренне хочет всего и побольше, его мотыляет пенный вал, ревет буря и дождь шумит - только это еще не Большая река… Это в его тихой заводи ненадолго разыгралась погода.@
Вчерашнее общение с сестрой вызвало в памяти еще два вятских слова, бытовавших в нашей семье благодаря незабвенной тете Мане.@
Ребенок вот-вот заснет, уже засыпает, но вдруг оживляется и возобновляет возню. Он разгумажился.
Дети ведут себя чересчур буйно - взбузгивают.
Давеча в игровом клубе, сидючи за WC3TFT (DotA), подслушал новый глагол: шкубать. Означает: "наносить физический вред". "А вот этот упырь - он вообще как?" "Упырь шкубает неслабо."@
С другой стороны, особо вредного персонажа часто обзывали "шкубомётом" - обычно это ranged-герои, обильно мечущие во врага всякую гадость.
Настроение не боевое..но много за сегодня узнала.Шкубались с Людой..отношения стали намного лучше..иногда легче становится когла орёшь и посылаешь всех направо и налево..Битва была хорошая..@
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
шкубать -- у нас говорят скубать. обскубанный -- ободранный.
no subject
Еще интереснее, что и для тебя оно ходовое, и для автора из Сибири.
"Скубать"? не "скубти"?
no subject
no subject
no subject